9 липня 2017 року - «Я маю дуже емоційний, особливий зв'язок з українським народом, - зазначив Генеральний секретар ООН під час зустрічі з Президентом України.

Заява для преси Генерального секретаря ООН під час зустрічі з Президентом України Петром Порошенко

Пані та панове журналісти,

Перш за все я хочу висловити глибоку вдячність Президенту України Петру Порошенку за його теплий прийом та запрошення, яке дозволило мені бути тут сьогодні.

Я маю дуже емоційний, особливий зв'язок з українським народом. Коли я був Прем'єр-міністром, Португалія перетворювалась із країни, що століттями була країною емігрантів, на країну, що почала приймати іммігрантів. Я пишався тим, що зміг запровадити нову політику та повністю легалізувати громади іммігрантів, і я повинен сказати, що мене надихнули чудові якості українців, які живуть у Португалії. Вони продемонстрували інтелект, мудрість, навички, які були надзвичайно важливими для нашого власного розвитку, та здатність інтеграції в португальському суспільстві, що є абсолютно чудовим. І це створило дуже сильний і емоційний зв'язок між мною та українським народом, і я хочу віддати належне тим українцям, які дійсно створюють для своєї країні такий фантастичний імідж.

Маючи такий емоційний зв’язок, я хочу висловити солідарність з усіма тими українцями, які страждають через конфлікт, який спричинив появу 1,7 мільйона переміщених осіб в країні. Я почав працювати з ними як Верховний комісар у справах біженців, і я хочу сказати, що я глибоко відчуваю страждання людей, і твердо налаштований робити все можливе, щоб мати змогу покращувати їх становище.

Для мене є безперечним те, що український народ має право жити в мирі та процвітанні в країні, незалежність, суверенітет та територіальну цілісність якої поважають. Я вважаю, що в такий момент, як зараз, є важливим закликати до повного дотримання режиму припинення вогню.

З іншого боку, ООН слідкує за ситуацією і готова підтримати всі зусилля в різних форматах, включаючи Нормандський, Тристоронньої контактної групи, та ОБСЄ, та зробити все можливе для вирішення кризи, яка триває вже так довго. Запевняю вас, що це залишиться на порядку денному. Це не забута ситуація.

У той же час я хочу сказати, що ми дійсно хочемо працювати краще та зробити більше в напрямку гуманітарної діяльності в країні та посилити наше співробітництво з урядом у цьому відношенні, а також переконатися, що ми зможемо подолати всі труднощі та перешкоди, які постають перед людьми, які зазнають страждань.

Я підтверджую наш інтерес повністю підтримувати процес реформ в Україні. Я з великим інтересом спостерігав за Лондонською конференцією та дуже важливими зобов'язаннями, які були зроблені. І, як зазначив Президент, ми готові збільшити нашу співпрацю та нашу присутність, щоб підтримати уряд у проведенні реформ. Я не маю на меті говорити про те, які саме реформи Україна повинна впровадити. Я хотів би сказати, що ми дотримуємося прийнятих рішень та прийнятих зобов'язань. Ми повністю в розпорядженні українського уряду для підтримки процесу реформ, який є дуже важливим для благополуччя українського народу.

І, нарешті, я хотів би сказати, що ми цілком цінуємо відмінну співпрацю між Україною та ООН. Україна сьогодні є членом Ради Безпеки, і ваш Постійний представник має дуже важливу роль у забезпеченні того, щоб цей орган міг максимально ефективно виконувати свої обов'язки в забезпеченні миру та безпеки в світі.

Україна робить дуже важливий внесок у підтримку миру, і це є щось дуже дороге моєму серцю в даний момент. Україна бере активну участь у всіх процесах, що стосуються миру та безпеки, сталого та всеохоплюючого розвитку та прав людини. Хочу висловити глибоку вдячність за зразкове співробітництво.

Інституції з прав людини Організації Об'єднаних Націй, безумовно, активно залучені. Як відомо, Верховний комісар з прав людини представить свою доповідь щодо ситуації з правами людини в Криму. Організація Об'єднаних Націй буде діяти відповідно до Статуту та, дотримуючись принципів Статуту, продовжуватиме повністю виконувати свої обов'язки.

Велике спасибі.